Fotoreportáž Františka Štauda: Ománský sultanát pod rouškou tradice

7/11
Přehled fotografií
Zavřít
  • Sultánova mešita. Nádherná nová stavba dokončená v roce 2000 k výročí 30 let sultána v čele země. Mešita dokáže pojmout až 20 000 věřících a pyšní se jedním z největších tkaných koberců světa. Po fotografování ve vycházejícím slunci odpočívám na zídce, přichází ke mně muž z islámského informačního centra, nabízí mi kávu a pár slov o islámu. Po hodině vzdělávání odcházím s věnovaným koránem v podpaží.
    Sultánova mešita. Nádherná nová stavba dokončená v roce 2000 k výročí 30 let sultána v čele země. Mešita dokáže pojmout až 20 000 věřících a pyšní se jedním z největších tkaných koberců světa. Po fotografování ve vycházejícím slunci odpočívám na zídce, přichází ke mně muž z islámského informačního centra, nabízí mi kávu a pár slov o islámu. Po hodině vzdělávání odcházím s věnovaným koránem v podpaží.| Zdroj: František Štaud
  • Město Maskat. Sultánova inteligence a prozíravost se obtiskla i do scenerie hlavního města: žádné závody v mrakodrapování a stavbě přebujelých nákupních center. Městu dominují minarety mešit v zástavbě bílých stavení. Při pohledu na Maskat z výšin okolních kopců se mi nabízí nevšední pohled na zástavbu bílých domků prorůstajících do černých skal.
    Město Maskat. Sultánova inteligence a prozíravost se obtiskla i do scenerie hlavního města: žádné závody v mrakodrapování a stavbě přebujelých nákupních center. Městu dominují minarety mešit v zástavbě bílých stavení. Při pohledu na Maskat z výšin okolních kopců se mi nabízí nevšední pohled na zástavbu bílých domků prorůstajících do černých skal.| Zdroj: František Štaud
  • Na ománské svatbě. Hned první večer jsem nečekaně pozván na muslimskou svatbu. Oblékám bílou košili a vstupuji do mešity, kde už na koberci sedí na 500 mužů. Ženy nikde nevidím. V rámci ceremonie ženich třikrát do mikrofonu řekne ano – nam – a tím stvrdí, že si bere nevěstu. Totéž provede nevěsta na zcela odděleném obřadu v jiné mešitě. Následuje nevídaná hostina a přímo na koberci svatyně se pouštím do výborného jehněčího s rýží.
    Na ománské svatbě. Hned první večer jsem nečekaně pozván na muslimskou svatbu. Oblékám bílou košili a vstupuji do mešity, kde už na koberci sedí na 500 mužů. Ženy nikde nevidím. V rámci ceremonie ženich třikrát do mikrofonu řekne ano – nam – a tím stvrdí, že si bere nevěstu. Totéž provede nevěsta na zcela odděleném obřadu v jiné mešitě. Následuje nevídaná hostina a přímo na koberci svatyně se pouštím do výborného jehněčího s rýží.| Zdroj: František Štaud
  • Ačkoli v Ománu platí svoboda vyznání, prakticky se tu lze potkat pouze s islámem. Na fotografii předává učitel svoje znalosti koránu svým žákům.
    Ačkoli v Ománu platí svoboda vyznání, prakticky se tu lze potkat pouze s islámem. Na fotografii předává učitel svoje znalosti koránu svým žákům.| Zdroj: František Štaud
  • Ománská žena v tradičním oblečení
    Ománská žena v tradičním oblečení| Zdroj: František Štaud
  • Podobně jako celá země, i beduíni prošli za poslední roky nevídanou proměnou. Sice stále žijí prostým nomádským životem, ale modernizace se jim nevyhnula – po poušti jezdí v pickupech, s velbloudy usazenými na korbě automobilu, nakupují do igelitových tašek a komunikují mobilními telefony.
    Podobně jako celá země, i beduíni prošli za poslední roky nevídanou proměnou. Sice stále žijí prostým nomádským životem, ale modernizace se jim nevyhnula – po poušti jezdí v pickupech, s velbloudy usazenými na korbě automobilu, nakupují do igelitových tašek a komunikují mobilními telefony.| Zdroj: František Štaud
  • Turistům byl vstup do země zakázán až do roku 1987, ale osvícený sultán vycítil, že kromě ropy, zemního plynu a rybářství má Omán obrovský potenciál i v turismu.
    Turistům byl vstup do země zakázán až do roku 1987, ale osvícený sultán vycítil, že kromě ropy, zemního plynu a rybářství má Omán obrovský potenciál i v turismu.| Zdroj: František Štaud
  • Severozápadně od pouště Wahíba se táhne vádí al-Haugh, ráj pro učitele geologie a čtenáře fantasy. Krajina jako z románů J. R. Tolkiena, plná skalních útvarů fantaskních podob, dodnes podává tiché svědectví o nesmírné vulkanické aktivitě a geologickém chaosu.
    Severozápadně od pouště Wahíba se táhne vádí al-Haugh, ráj pro učitele geologie a čtenáře fantasy. Krajina jako z románů J. R. Tolkiena, plná skalních útvarů fantaskních podob, dodnes podává tiché svědectví o nesmírné vulkanické aktivitě a geologickém chaosu.| Zdroj: František Štaud
  • S plochou 650 tisíc kilometrů čtverečních je Rub al-Chálí největší písečnou pouští světa. Pokud si umíte představit celou Francii zasypanou pískem, umíte si představit rozměr Rub al-Chálí. „Ani Alláh tam nechodí,“ varovali beduíni olejáře, kteří tu koncem 40. let minulého století pátrali po ropě.
    S plochou 650 tisíc kilometrů čtverečních je Rub al-Chálí největší písečnou pouští světa. Pokud si umíte představit celou Francii zasypanou pískem, umíte si představit rozměr Rub al-Chálí. „Ani Alláh tam nechodí,“ varovali beduíni olejáře, kteří tu koncem 40. let minulého století pátrali po ropě.| Zdroj: František Štaud
  • V maskatském přístavu kotví sultánova jachta, jedna z největších soukromých jacht světa. Neustále opečovávána, leštěna a v podstatě kdykoli připravena k vyplutí, přestože v době mé návštěvy je sultán Kábús již více než půl roku hospitalizován na německé klinice.
    V maskatském přístavu kotví sultánova jachta, jedna z největších soukromých jacht světa. Neustále opečovávána, leštěna a v podstatě kdykoli připravena k vyplutí, přestože v době mé návštěvy je sultán Kábús již více než půl roku hospitalizován na německé klinice.| Zdroj: František Štaud
  • Poušť Wahíba (Sharqiya Sands) se svými 12 000 km2 nemůže co do rozlohy konkurovat Rub al-Chálí, ale i tak skýtá mnoho krás a dovolí alespoň zlehka nahlédnout do života současných beduínů.
    Poušť Wahíba (Sharqiya Sands) se svými 12 000 km2 nemůže co do rozlohy konkurovat Rub al-Chálí, ale i tak skýtá mnoho krás a dovolí alespoň zlehka nahlédnout do života současných beduínů.| Zdroj: František Štaud
Sultánova mešita. Nádherná nová stavba dokončená v roce 2000 k výročí 30 let sultána v čele země. Mešita dokáže pojmout až 20 000 věřících a pyšní se jedním z největších tkaných koberců světa. Po fotografování ve vycházejícím slunci odpočívám na zídce, přichází ke mně muž z islámského informačního centra, nabízí mi kávu a pár slov o islámu. Po hodině vzdělávání odcházím s věnovaným koránem v podpaží.
Město Maskat. Sultánova inteligence a prozíravost se obtiskla i do scenerie hlavního města: žádné závody v mrakodrapování a stavbě přebujelých nákupních center. Městu dominují minarety mešit v zástavbě bílých stavení. Při pohledu na Maskat z výšin okolních kopců se mi nabízí nevšední pohled na zástavbu bílých domků prorůstajících do černých skal.
Na ománské svatbě. Hned první večer jsem nečekaně pozván na muslimskou svatbu. Oblékám bílou košili a vstupuji do mešity, kde už na koberci sedí na 500 mužů. Ženy nikde nevidím. V rámci ceremonie ženich třikrát do mikrofonu řekne ano – nam – a tím stvrdí, že si bere nevěstu. Totéž provede nevěsta na zcela odděleném obřadu v jiné mešitě. Následuje nevídaná hostina a přímo na koberci svatyně se pouštím do výborného jehněčího s rýží.
Ačkoli v Ománu platí svoboda vyznání, prakticky se tu lze potkat pouze s islámem. Na fotografii předává učitel svoje znalosti koránu svým žákům.
Ománská žena v tradičním oblečení
Podobně jako celá země, i beduíni prošli za poslední roky nevídanou proměnou. Sice stále žijí prostým nomádským životem, ale modernizace se jim nevyhnula – po poušti jezdí v pickupech, s velbloudy usazenými na korbě automobilu, nakupují do igelitových tašek a komunikují mobilními telefony.
Turistům byl vstup do země zakázán až do roku 1987, ale osvícený sultán vycítil, že kromě ropy, zemního plynu a rybářství má Omán obrovský potenciál i v turismu.
Severozápadně od pouště Wahíba se táhne vádí al-Haugh, ráj pro učitele geologie a čtenáře fantasy. Krajina jako z románů J. R. Tolkiena, plná skalních útvarů fantaskních podob, dodnes podává tiché svědectví o nesmírné vulkanické aktivitě a geologickém chaosu.
S plochou 650 tisíc kilometrů čtverečních je Rub al-Chálí největší písečnou pouští světa. Pokud si umíte představit celou Francii zasypanou pískem, umíte si představit rozměr Rub al-Chálí. „Ani Alláh tam nechodí,“ varovali beduíni olejáře, kteří tu koncem 40. let minulého století pátrali po ropě.
V maskatském přístavu kotví sultánova jachta, jedna z největších soukromých jacht světa. Neustále opečovávána, leštěna a v podstatě kdykoli připravena k vyplutí, přestože v době mé návštěvy je sultán Kábús již více než půl roku hospitalizován na německé klinice.
Poušť Wahíba (Sharqiya Sands) se svými 12 000 km2 nemůže co do rozlohy konkurovat Rub al-Chálí, ale i tak skýtá mnoho krás a dovolí alespoň zlehka nahlédnout do života současných beduínů.